跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

上海大众新车命名“劲情”、“劲取”

http://www.sina.com.cn  2006年05月30日 08:22  东方网-文汇报

  ■文/郑海阳

  近日,笔者从上海大众获悉,业内期待以久的上海大众新一代POLO产品近期已经下线。其中两厢车命名“劲情”;三厢车型则以更偏理性消费的私人市场为主战场,正式命名“劲取”。

  据记者了解,POLO劲情、POLO劲取是两款根据中国市场的需求与德国同步开发、全新设计的车型,采用了德国大众全新的造型理念,保留了POLO品牌固有的精良工艺和优异的安全性能,以及时尚动感的风格元素,外形设计上更突出豪迈、刚性、奔放的特征。

  中文名折射本土化意识

  今年,世界最大的网络搜索引擎Google公布了它的中文名字“谷歌”,这是Google在全球范围内唯一一个非英文的名字,这个名字不仅令人耳目一新,而且表达了该公司对于中国这个世界上最大的网络市场的重视。

  其实给产品起个朗朗上口而又通俗易懂的中文名字,是许多跨国公司进入中国之前就要考虑的重要市场战略,在汽车产业界,“奔驰、宝马”更是非常中国化的产品名称翻译。

  上海大众在PASSAT领驭上,成功地打响了产品的中文品牌标识,“领驭”之名与原来单纯的使用PASSAT相比,使中高级车的定位和特点更加一目了然,对市场拓展有着很大的促进作用。

  四年前POLO强调的是全球同步上市,而在今天,新POLO则是与德国同步开发的又一杰作,“劲情、劲取”的中文名不仅与产品本身魅力精悍造型和澎湃动力相联系,而且与这两款车的市场定位、产品气质紧密结合起来,可以使中国的消费者产生更大的亲切感和认同感。

  两、三厢分名凸现市场意识

  汽车市场上一些品牌常会有两厢、三厢甚至旅行车等细分车型以适合不同的人群,标致的“玛格利特计划”甚至可以从一个车型上演化出6、7种变形。以前,人们只是简单地把它们命名为“**两厢”、“**三厢”,但是这样一来,产品的差异化在一定程度上就被泯灭,而对于它们的细分市场和目标人群来说,有意无意会产生一些混淆。这种现象在国内同一品牌的两厢、三厢上就非常常见,甚至造成了两者的市场会互相干扰。

  因而越来越多的人意识到,其实两厢车与三厢车针对的是不同的市场,拥有不同的个性以及核心消费群体,因此也应该在名称上加以区分。

  虽然POLO劲情、POLO劲取的真车我们还没有见到,但是能过对于两厢的定名“劲情”,我们可以预见到,这是一款定位于年轻、活力、时尚人群的精致小车,而对于三厢的“劲取”,则针对相对理性、事业处在上升阶段、追求气度品位和家庭感的人群。

  它们在外形上,也应该像名字一样代表两种迥然不同的风格,那么就让我们一起期待POLO劲情和POLO劲取的正式亮相吧。

(编辑:李颜伟)
Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有